-
сложность восприятия текста;
-
проблемы с переводом текста с казахского на русский язык и наоборот;
-
низкая вовлеченность общественности в обсуждение законопроектов.
Предлагается решить эти проблемы:
-
упростить язык написания законопроектов, сделав его понятным гражданам, исключить запутанные структуры, унифицировать изложение норм нормативно-правовых актов;
-
вести разработку законопроектов на казахском языке с последующим переводом на русский, что также обеспечит развитие государственного языка в нормотворческой деятельности;
-
вовлекать в обсуждение законопроектов наравне с депутатами общественность и экспертов, принять меры для повышения активности пользователей портала «Открытые НПА».
Также Минюст РК отметил нестабильность казахстанского законодательства, которое регулярно претерпевает бессистемные изменения и поправки. Это требует усиления аналитической и прогнозной функции правового мониторинга. Следует обеспечить обратную связь теории и правоприменительной практики.
Для этого к 2030 г. планируется создать институт оценки регуляторного воздействия. В этом случае каждый новый законопроект будет сопровождаться не только финансово-экономическим обоснованием и результатами научных экспертиз, но наличием научно-экспертного прогноза. Будет исключен субъективизм авторов законопроекта, а также оценены последствия его принятия в комплексе.